logo
专注油气领域
与独立思考者同行

燃料需求增长刺激周三美国原油期货走高

中国石化新闻网讯 据道琼斯10月24日消息,在政府数据显示美国成品油需求上升,同时汽油和柴油库存下降后,美国原油期货周三走高,收复一天前的部分损失。 纽约商业交易所十二月交割的轻质低硫原油期货结算价下跌39美分,至每桶66.82美元,跌幅0.6%。布伦特原油期货下跌0.4%至每桶76.17美元。 油价周二下跌4.2%,为三个多月来最大单日跌幅,金融市场普遍震荡促使投资者规避风险较高资产。推低油价的还有沙特高官保证,由于美国制裁伊朗出口下降,沙特将开足马力满足全球市场需求。 但油价周三反弹,尽管股市继续下跌,美国能源情报署(EIA)公布,上周美国汽油和馏份油库存下降710万桶,需求上升14.1万桶/日,至930万桶/日。美国原油产量上周持平于1,090万桶/日。 张春晓 摘译自 道琼斯 原文如下: DJ U.S. Oil Prices Rise as Fuel Demand Rises U.S. oil prices rose Wednesday, recouping some of their huge losses from a day earlier after government data showed an increase in U.S. fuel demand and an accompanying drop in inventories of gasoline and diesel. Light, sweet crude for December delivery ended 39 cents, or 0.6%, higher at $66.82 a barrel on the New York Mercantile Exchange. Brent crude, the global benchmark, ended 0.4% lower at $76.17 a barrel. Oil prices had fallen by 4.2% on Tuesday, their biggest one-day drop in more than three months, caused by volatility in broader financial markets that steered investors away from riskier assets. Also pushing prices lower were assurances from top Saudi Arabia officials that it can and will produce as much oil as the global market needs as Iran exports decline due to U.S. sanctions. But oil prices were able to rebound some Wednesday despite continued stock-market losses, after the Energy Information Administration said U.S. stockpiles of gasoline and distillate fuels fell by a combined 7.1 million barrels last week, and that demand rose by 141,000 barrels a day, to 9.3 million barrels a day. U.S. oil production stayed flat last week at 10.9 million barrels a day.  

未经允许,不得转载本站任何文章: